话说今年初参与翻译了一本书,很有意思,忙的鸡毛鸭血,那一个多月时间,戒掉了豆瓣,ttwwiitter以及其它常常去逛的网站,埋头翻译,日赶夜赶,本来不为金银事,只是打发时间。
整个经过让我真正明白,把爱好搞成任务是多么的不明智,它和爱情有很大的不同,把所爱弄成太太也许是好上加好,更幸福的事,把爱一件事弄成工作或者任务,是颇有些不智的。
其实关于这本书,我有很多话要说,但我知道在豆瓣说了也白说,关进小黑屋。
这是我挥刀自宫后发给策划方的文字,可能大家读来也没啥快感,聊胜于无,挠个痒痒吧。
=========================
9月我和GF一起在HK呆了一星期,原想让她一起感受一下,回来好做决定究竟是不是离开上海到HK生活。
很快GF就发现HK的很多不便:酒店房间上网要收昂贵的费用,星巴克的WIFI也只开放15分钟,其它地方大言不惭的表明WIFI开放,却需要登记注册才能使用。。。。当然,还有食物不好吃,人多地少,狭窄拥挤等。
对此,我也感同身受,更加犹豫起来。然而,如果想HK的好,却也有很多,比如连上网络后,可以自由的上Ttwwiitter Ffaacceebbook yyoouuttuubbee,这是如今世界上点击率最高的三个网站,而在网民最多的中国,居然全部不能正常访问。在HK,我注册了我的yyoouuttuubbee 和Ffaacceebbook帐号。
我听过看过太多关于Ffaacceebbook的消息,马克扎克伯格也作为新一代的青年领袖(财富领袖?技术领袖?)登上了各大媒体的封面,前几天还爆出他女友是华裔的大新闻,人人都说,她是世界上最幸福的女孩儿。
她幸福不幸福,过着才知道,反正我们是最不幸的网民,因为这个全球网民最热爱的网站,我们访问不了,我们只能在科技频道看到关于它的种种新闻,就像在玻璃瓶子里看透明的风景,很好,很美,可是我们伸手却不可触。
今年初,我换了工作,新工作相对轻松,几乎处于半停滞状态,丁卡邀我一起翻译这本书时,我毫不犹豫就答应了,两三年前,打算去读一个自己感兴趣的Master,参加了雅思考试,备考的时候,就天天定期阅读外刊,出于兴趣,也会动手做点翻译,我很喜欢翻译,在中文里找到最合适的字去表达是件很有挑战性的事,我觉得这和音乐、数学一样是锻炼智力,开发智商的活动。这样,导致了我翻译时追求准确有点过火,进度也变得缓慢,原稿拿到手后,工作也忽然繁忙起来,现在回首,真是狼狈不堪的一个月,我戒掉了twitter等一切网上活动,一有时间就埋头翻译,饶是如此,还是跟不上进度,丁卡比我的速度快很多,但她工作也更忙一些。我们把章节按1、3、5、2、4、6的分好,各自翻完后再互相核对确认,这样我们对整体内容就都比较明确了。
我们翻译的章节恰好和媒体与广告有关,这是我的兴趣所在,也是我一直以来所关注的领域,其中的事例多少也有耳闻,比如解救贝当古的新闻,我看到过电视新闻报道,所以,总的来说,虽然很忙碌,但翻译它们是个愉快的经历。
翻译之前大致通读了一下这部分书稿,不禁感慨万千,我们可以copy Ffaacceebbook的网站设计甚至商业模式,但我们copy不了创意,更copy不了领袖素质和网民素质,我们一直被目为『山寨大国』,并非空穴来风。仅扎克伯格对待公司的态度,对下属的信任,耳闻目见之内,中国不曾有。网民在Ffaacceebbook的所做所为,中国不曾有。他可以放心的把公司交给自己挖来的CEO,然后洒脱的背包旅行去也,而新任CEO,也绝不会因为老板是个20出头的毛头小伙就吃定他一把。他们有着共同的目标:为人类科技创新和进步,当然,还有个更重要的共同目标:尽量多的赚钱。
这样的案例在美国比比皆是,前几天我看了《植物大战僵尸》出品公司的老板访谈,他也是个30出头的年轻人,创业时才19岁,也是几个同龄的辍学年轻人创业,等到公司初具规模,也不惜高薪挖一个经验丰富的CEO来经营。
看他们对自己的事业侃侃而谈,我像是在听童话故事一般,为何这样的故事,在中国,一例也没有,我想中国的年轻人不乏创意,更不乏热情,起初我觉得我们缺缺乏的只是体枳的支持,现在我觉得,互联网公司的成长土壤是很重要的,体枳可以很快的改变,而这个培育土壤的养成却绝非朝夕之功,换言之,我们的企业文化,网民素质,独特的中国人心态,加上畸形的体枳,扼杀和阻碍了年轻人的发展。如此下去,我们能看到的最好前景也就是山寨大国了。而这种以追求短期利益为目标的简单复制,于人类进步毫无帮助,也注定无法长久。
在大家的共同努力下,这本书的翻译完成了,我收到样书,发这样的感慨也许有点不搭调,相信就算从赚钱目的出发,扎克伯格的故事也会有颇多的人感兴趣,会有人兴致勃勃的去读这本书,找出他年纪轻轻就荣登富豪榜的秘密所在。而我更想看到的是,大家能够从这本书中看到一种人类最纯真最朴素的情感:创造力,热情,成就事业,也改变世界。
谢谢丁卡让我有机会参与这样一个项目,否则,恐怕我自己也不会如此精细阅读一本讲述我根本无法访问的网站的书。
...
沒有留言:
張貼留言